Páginas

miércoles, 30 de noviembre de 2011

EL CONDE DE MONTECRISTO



En mi línea de recomendar clásicos, este es uno de los mejores que he leído.No  puedes dejar de leer desde que lo empiezas y además resulta tremendamente catártico. Cuando uno llega al final  de la novela comprende muchas cosas. Todo aquel que la haya leído sabe que las venganzas nunca terminan del todo y que el protagonista acaba como acaba porque no puede hacerlo de otra manera. A su favor hay que decir que ganas le pone y que su elección, en el fondo es la más acertada, la única que puede aportarle algo de felicidad. No quiero arruinarle el final a nadie pero, las cosas no son tan simples como para que la historia de Edmond y Mercedes pueda reanudarse donde quedó interrumpida, como sugieren las versiones cinematográficas. La realidad es demasiado compleja y dolorosa como para que esto pueda llevarse a cabo. La novela es, además una crítica atroz a la sociedad de una época cuyos defectos, lamentablemente, no difieren mucho de los de la actual. La complejidad de los personajes es exquisita, tanto que para desdicha del protagonista, ninguno de sus enemigos tiene nada en contra de él, pero, debido a una serie de desafortunadas circunstancias, a todos les interesa quitar de enmedio a un hombre cuyo único pecado es ser honesto y no saber leer. El crimen de los antagonistas no tiene nada de personal, y eso es lo más triste de la historia, que el destino se ceba con un hombre inocente. 

Como obra maestra que es, tiene infinidad de versiones cinematográficas y televisivas de las que recomiendo LA VENGANZA DEL CONDE DE MONTECRISTO  protagonizada por Jim Caviezel porque aunque no es fiel al libro,pues, como todas, cambia el final y la trama es más simple, creo que capta muy bien el espíritu de la novela y se adapta maravillosamente al lenguaje cinematográfico. 

jueves, 24 de noviembre de 2011

dossiers de prensa

He modificado la página mis libros de este mismo blog y he añadido los dossiers de prensa de mis novelas. También que cambiado un poco la configuración para que sea más clara y ordenada. El enlace de compra es a Bubok porque al ser "el original" sale un poco más barato. Esta opción está temporalmente desactivada aunque en breve volverá a estar disponible. Sigo buscando medios alternativos de distribución, ya os iré informando al respecto, de momento seguiré con la venta por internet y librerías colaboradoras (ver enlaces), aunque os aconsejo que si vais a una de ellas, digáis que el libro es de Bubok porque sé de gente que ha tenido problemas con eso. EL LECTOR DE LINAJES  vuelve a estar en concurso, a ver si hay más suerte esta vez.

sábado, 12 de noviembre de 2011

¡Hala, ya es Navidad!

 Como cada 1 de Noviembre, arranca la campaña de Navidad aunque las malas lenguas dicen que ya empiezan los preparativos desde Octubre. A este paso acabaremos enlazando las campañas desde el 7 de Enero. Ya podemos ver en los establecimientos todo tipo de adornos y preparativos para Navidad,  ya tienes que estar contento aunque te encuentres fatal y tengas un trabajo basura, si es que tienes la suerte de tenerlo. Pero eso da igual, en Navidad hay que ser un cursi y un hipócrita y aunque el resto del año seas un auténtico cretino, en estas fechas has de ser amable y caritativo. Pero sobre todo has de comprar mucho, y gastar, gastar con compulsividad y desenfreno,  da igual que vivas debajo de un puente porque has sido víctima de un lanzamiento, en Nochebuena hay que comer marisco, aunque no te guste y le tengas alergia. Y luego vendrá el bombardeo de películas edulcoradas y moralizantes, que no olvidemos que son americanas y no tienen mucho que ver con nuestra cultura, pero da igual, ahora las postales de toda la vida se llaman christmas como si fueran cosas diferentes o no hubieran existido nunca. Como ya dije en la entrada anterior, todo lo de fuera nos parece mejor, además de las mencionadas postales, resulta que Todos los Santos se llama Halloween, las bayas  se llaman berries, las fiestas se llaman parties, y los famosos o celebridades, se llaman celebrities. Un apunte acerca de los préstamos lingüísticos: su origen es el de tomar palabras prestadas de otras lenguas cuando el concepto o la palabra no existen en la lengua propia, aunque hay mucho de esnobismo rancio al adoptar palabras extranjeras porque nos parece que estamos más en la onda o como dirían ellos: más cool. 
Pero no vale de cualquier lengua, ha de ser la que que está de moda, ya pasó en el siglo XVII con el francés y ahora con el inglés, tiene que coincidir con la lengua de una potencia mundial, así que deduzco que la próxima será el chino. Si tomas una palabra de una lengua "pobre" no es guay, no es tanto querencia a lo extranjero, sino querencia al pijerío y al servilismo cortesano. Lo más triste de todo esto es que denota la ignorancia de nuestra propia lengua y cultura, porque muchas veces acabamos celebrando cosas que en realidad ya celebrábamos, pero les cambiamos el nombre y lo hacemos como novedad de una manera enajenada y vacía. Como podéis ver he puesto imágenes navideñas de Naruto para demostrar que la tontería no es exclusiva de los españoles, sino que parece que el servilismo y la estupidez son extensibles al resto del mundo.

 ¡FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO 2014! YA QUE LO ADELANTAMOS, LO ADELANTAMOS BIEN.